Перевод: c черкесского на русский

с русского на черкесский

МафIэ щIын

  • 1 щIын

    (ещI) перех. гл. сделать что-л.
    / Зыгуэрым уелэжьурэ узыхуей щытыкIэр егъэгъуэтын, зыгуэр ухуэн, зэгъэпэщын.
    Унэ щIын. Iэзэу щIын.
    Ауан щIын см. ауан. Белджылы щIын см. белджылы. Бий щIын см. бий. Благъэ щIын см. благъэ II. Бын щIын см. бын. Бысым щIын см. бысым. {И} гуапэ щIын см. гуапэ. Гуэбэн щIын см. гуэбэн. Губгъэн щIын см. губгъэн. Гукъанэ щIын см. гукъанэ. ГукъэкI щIын см. гукъэкI. Гукъеуэ щIын см. гукъеуэ. Гукъыдэж щIын см. гукъыдэж. Гупыж щIын см. гупыж. Гурыщхъуэ щIын см. гурыщхъуэ. Гъэр щIын см. гъэр. Дэлъху щIын см. дэлъху. Делэ щIын см. делэ. ДжэгупIэ щIын см. джэгупIэ. Джэгу щIын см. джэгу. ЕмыкIу щIын см. емыкIу. Есэп щIын см. есэп. {И} жагъуэ щIын см. жагъуэ. Жэщ щIын см. жэщ. Зэхэзещхъуэн щIын см. зэхэзещхъуэн. Зэхэзехуэ щIын см. зэхэзехуэ. Ислъэмей щIын см. ислъэмей. КуцI щIын см. куцI. КIэбгъу щIын см. кIэбгъу. КIыхьлIыхь щIын см. кIыхьлIыхь. Къабыл щIын см. къабыл. Къуэш щIын см. къуэш. Лы щIын см. лы. Лъагъуныгъэ щIын см. лъагъуныгъэ. ЛIы щIын см. лIы. МафIэ щIын см. мафIэ. Мурад щIын см. мурад. МыцIыху щIын см. мыцIыху. Нащхьэ щIын см. нащхьэ. НэджэIуджэ щIын см. нэджэIуджэ. Нэмыс щIын см. нэмыс. Нэрыгъ щIын см. нэрыгъ. Нэщхъ щIын см. нэщхъ. Ныбжьэгъу щIын см. ныбжьэгъу. Ныкъуэкъуэгъу щIын см. ныкъуэкъуэгъу. Нысэ щIын см. нысэ. Пэшэгъу щIын см. пэшэгъу. Псалъэмакъ щIын см. псалъэмакъ. Пхъэр щIын см. пхъэр. Пхъу щIын см. пхъу. Пшэр щIын см. пшэр. Сэтей щIын см. сэтей. Таучэл щIын см. таучэл. ТегушхуэгъуафIэ щIын см. тегушхуэгъуафIэ. ТегъэщIапIэ щIын см. тегъэщIапIэ. Тхьэлъанэ щIын см. тхьэлъанэ. Уэд щIын см. уэд. Унафэ щIын см. унафэ. Фыз щIын см. фыз. ФIэгъэнапIэ щIын см. фIэгъэнапIэ. {И} фIэщ щIын см. фIэщ. ФIыщIэ щIын см. фIыщIэ. Хэз щIын см. хэз. Хэплъыхь щIын см. хэплъыхь. ХэщIапIэ щIын см. хэщIапIэ. ХэIущIыIу щIын см. хэIущIыIу. Хьэбэсабэ щIын см. хьэбэсабэ. Хьэдагъэ щIын см. хьэдагъэ. Хьэрэм щIын см. хьэрэм II. ХьэIупс щIын см. хьэIупс. Хьисэп щIын см. хьисэп. ХъымпIар (мы)щIын см. хъымпIар. Цыщтеуд щIын см. цыщтеуд. ЦIыху щIын см. цIыху. Шэджэгъуашхэ щIын см. шэджэгъуашхэ. Шэджагъуэ щIын см. шэджагъуэ. Шэч щIын см. шэч. ШкIащIэ увыкIэ щIын см. шкIащIэ. Шыпхъу щIын см. шыпхъу. Щхьэр щIын см. щхьэ. Щхьэусыгъуэ щIын см. щхьэусыгъуэ. Iэ щIын см. Iэ. Iэпэгъу щIын см. Iэпэгъу. Iэпэдэгъэлэл щIын см. Iэпэдэгъэлэл. IэпэешэкI щIын см. IэпэешэкI. Iэрыубыд щIын см. Iэрыубыд. IэштIым щIын см. IэштIым. IэщIыб щIын см. IэщIыб. Iуэху щIын см. Iуэху. Iумпэм щIын см. Iумпэм. IумпIафIэ щIын см. IумпIафIэ. IупщIэ щIын см. IупщIэ II.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > щIын

  • 2 мафIэ

    1. огонь
    / Зыгуэр зыс лыгъей.
    МафIэ гуащIэ. МафIэр ужьыхыжын.
    * МафIэ щIынкIэ Iэзэр унагъуэ зэгъэзэгъщ. (погов.)
    2. переносное горячий, пылкий (о человеке, лошади)
    / Хъыжьэ, пхъашэ.
    * - Мыр сыту шу мафIэ! - жаIэу цIыхухэр мэкIий. Нарт.
    Банэ мафIэр къыIурихын = мафIэр къыIурихын.
    Жыхьэнмэ мафIэ см. жыхьэнмэ.
    Жьэ мафIэ см. жьэ.
    МафIэ едзын ввергнуть кого-л. в неприятность, тревогу.
    МафIэ ещIылIэн = мафIэ едзын.
    МафIэ зэщIэгъэнауэ = мафIэ зэщIэнауэ.
    МафIэ (зэ)щIэгъэстын обострять что-л., подливать масло в огонь.
    * Абы {пщащэм} мафIэр щIигъэст зэпытурэ укъришэкIынщ. КI. Т.
    МафIэ зэщIэнауэ энергично. МафIэ зэщIэнауэ мэлажьэ.
    МафIэ ищIэн затопить печь, развести огонь в печи.
    МафIэ къридзын 1) схватить лихорадку. 2) см. мафIэ едзын.
    МафIэ къыщIэнэн 1) гореть( от высокой температуры)2)черезмерно суетиться.
    МафIэ лыгъейуэ (гуащIэн) быть не в меру пылким, горячим.
    * Сосрыкъуэ и Тхъуэжьейр мафIэ лыгъейуэ гуащIэт. фольк.
    МафIэ щIэгъэуэн слегка опалить, обжечь что-л.
    МафIэ щIэдзэн = мафIэ едзын.
    * - Хъунщ иджы, КIуринэ, - жиIащ абы. - Уэ си гум мафIэ щIэбдзащ. Iуащхь.
    МафIэ щIэщIэн = мафIэ едзын.
    МафIэ щIын развести огонь, костёр.
    МафIэ яшха хуэдэ с отчаянностью обреченных (букв. словно съели огонь).
    * ЛIыжьым жиIэр дауи, нэхъ пэжт, абрэдж къомыр мафIэ яшха хуэдэ, къэубыдыгъуейт, псэууэ зыми зыкъыуигъэубыдынутэкъым. КI. А.
    МафIэм зегъэун греться у огня.
    * Дон лIыжь цIыкIум дакъэжь мафIэм зригъэут. фольк.
    МафIэм ису как в огне.
    * ЛIыжьхэм ядэкIуэта иужькIэ езы Шэджэмокъуэм къигъэзэжащ, нэхъри къызыщIэплъарэ мафIэм ису. Т. Хь.
    МафIэм исын пропасть, пойти прахом.
    МафIэм къуацэкIэ хэуэн раздувать ссору.
    МафIэм хэдзэн = мафIэ едзын.
    МафIэм хэхуэн попасть в переплёт.
    МафIэм хисхьэн = мафIэм исын.
    МафIэр къыIурихын метать искры.
    * Сыту пIэрэ зыхуейр жысIэри сабгъэдыхьащ, сабгъэдыхьэмэ, - председателым, кIуэаракъэ, мафIэр къыIурех. Iуащхь.
    МафIэр нэм къыщIихын гореть ненавистью ( о глазах).
    * Бэрокъуэ Адэлбий къэгубжьауэ и нэм мафIэр къыщIихырт. Т. Хь.
    МафIэхьэ укъэкIуа? за огнём что ли пришел? (говорят человеку, который сильно спешит).
    мафIэ бзий пламя
    / Пкъыгъуэр щискIэ къыхиху, нуру блэр.
    * {Джэмыдэжьым} и пэ гъуанитIым къриху мафIэ бзийм гъуэгу напщIэхэр илыгъуэрт. Нарт.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > мафIэ

  • 3 щIэщIыхьын

    (щIещIыхь) перех. гл. 1. строить что-л. под чем-л.
    / Зыгуэрым щIэту зыгуэр щIын, ухуэн.
    * Кхъужьей жыгышхуэ гуэрым и щIагъым Хьэмид сымэ щIащIыхьа пщыIэр щытт. Д. М.
    2. развести ( огонь) под чем-л. ( в помещении)
    / Зыгуэрым и лъабжьэм щызэщIэгъэнэн (мафIэ).
    БгъуэнщIагъым мафIэ щIэщIыхьын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > щIэщIыхьын

  • 4 зэщIэгъэстын

    (зэщIегъэст) перех. гл. 1. разжечь, раздуть (напр. огонь)
    / ЩIын, зэщIэгъэнэн (мафIэ). Абы хьэкур зэщIегъэст. Хь. Хь.
    2. переносное разжечь что-л. (напр. войну, ссору)
    / Ублэн, зэщIэгъэплъэн (зауэ). Бэм я биижьхэм мафIэу зауэщIэр ЗэщIагъэстынхэу щIобэн. Сов. Къэб. ифольк. Къазий Мухьэмэд псэлъащ гуащIэу.. бгырыс лIыжьхэр зэщIтгъэсту. Ш. А.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэщIэгъэстын

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»